Song Ranen Tchass

From OmraamWiki
Jump to: navigation, search
« Suffering gives human beings an opportunity to enter into themselves to think, meditate and attract superior beings who will guide and help them. There is no greater science than to know how to suffer. Someone who knows how to suffer gives off the perfume of flowers. Distilling and exhaling perfume is the science of flowers. Because they have learned to withstand bad weather and survive in spite of all the dangers that threaten them, flowers give off an exquisite scent, and we love them for it. But what fragrance is given off by those who scream and protest at the slightest pain or annoyance? Only one who has learned to accept their suffering distils this perfume. An initiate suffers when they have taken the burdens and sins of human beings upon themself, as Jesus did. This suffering that has been consented to with love, produces the most exquisite scent; and angels come to delight in its presence, just as we too rejoice over a blossoming tree in a garden »[1]
« Even when we have to go through the most terrible ordeals, we are surrounded by beings of light that speak to us and watch over us »[2]

Ranen Tchass (The Morning Hour) – B Minor

The Text

The text in English Le texte (translittération française du bulgare)
The Morning Hour
It's early morning;
everything sings, vibrates.
The sun is shining,
the Soul of the World rejoices
of sublime Love.
O my heart, sing!
Forget pain and human storms
in this divine hour.
Listen to my voice!
Sublime life is only born
in great pain.
This storm brings to the world
a serene joy, the new life.
May the new life of Love
warm my soul!
You will possess freedom,
strength of spirit and peace.
Listen to my voice!
Sweet sounds are calling you,
there reigns an eternal Love!
Ranen Tchass
Ranen tchass;
è vsitchko peï, trepti. 
Sleuntsé greï, 
radva sè douchata na svèta 
za vèlikata Lioubov. 
Peï seurtsè! 
Zabravi skreubta i bouritè tchovechki 
v'toïa diven tchass. 
Tchouï glasseut mi! 
Vèlik jivot sè rajda samo 
v'tejkata screub. 
Tiha radost, nov jivot 
nossi tazi bouria na svèta. 
Nov jivot na Lioubov 
doucha mi da stopli! 
silen douh i mir chtè imach ti. 
Tchouï glasseut mi! 
Tihi zvoutsi teb zoviat, 
vetchna lioubov tam tsari!

Explanations of the Song[3]


The Master Omraam Mikhaël Aïvanhov said of the song Ranen Tchass that it represents the song of the Universal White Brotherhood.

Tonality and structure

Written in B minor, this song has five voices and is performed ici in a version for soloist and mixed four-voice choir.

The main melody was transmitted to us by Peter Deunov and is sung by the voice of a mezzo-soprano.

The five-voice harmonization is the work of the French conductor Maurice Vincent Petit.

The Theme


In a vivid way, Ranen Tchass presents the meaning of sacrifice in the journey of the human soul. Peter Deunov created Ranen Tchass for his disciple Omraam Mikhaël Aïvanhov "because he knew the trials, pains and sorrows he would go through" to transmit his spiritual Teaching in France. Ranen Tchass encompasses all that a spiritual Master must go through when incarnating. It was one of the only songs by Peter Deunov that Omraam Mikhaël Aïvanhov did not sing. He listened to it with great attention and drew precious forces from it, giving him the necessary courage to accomplish his work. Because of its link to the life story of a great spiritual Master, Ranen Tchass is a unique song. His mystical atmosphere tells us about the life of the avatars; beings who, with sublime consciousness, put themselves on the level of human beings to bring them keys and fruits, helping them to free themselves from their condition. Ranen Tchass describes the sacrifice that these great souls must live through. Although it was written for a great spiritual Master, Ranen Tchass also addresses the entire human race. It brings an energy of hope and faith. It encourages each being to become more noble, to sublimate his suffering and to understand its meaning. Ranen Tchass is linked to the unceasingly renewed sacrifice of the Spirit of Christ who impregnates inert matter with his seal in order to spiritualize it. It is also the sacrifice that the Master Omraam Mikhaël Aïvanhov has shown his disciples throughout his life. It represents the effort of the human soul in its quest for God.[4] These notions are explained at length in the books published by Prosveta.

Human Destiny

Through a condensed melodic and rhythmic structure, Ranen Tchass covers in less than three minutes the full range of the paradox between spirit and matter, the struggle between human nature and the forces of Spirit. It allows one to immerse oneself through the imagination in the life and consciousness of a Master, describing the different human steps he must go through to accomplish his mission. Ranen Tchass makes us live the archetype of a human destiny that has reached its evolutionary peak: that of merging with Christ consciousness in impersonal Love.

Development of the Song

The song unfolds from the universal and sublime image of a sunrise to a dizzying plunge into the chaos of the human unconscious. It then reveals to us the meaning of the paradox between the wonder in front of the divine and the torment in the heart of the human. It shows us the contrast between light and darkness. It also makes us penetrate the wisdom of creation that allows suffering so that human consciousness can evolve towards a divine consciousness.


Works and/or Lectures by O. M. Aïvanhov on the Subject

  • O. M. Aïvanhov, Création artistique et spirituelle, Coll. Izvor n°223 Aïvanhov, L’harmonie, Œuvres complètes n°6, Ed. Prosveta
  • O. M. Aïvanhov, P. Deunov, Commentaires des chants (Fraternité Blanche Universelle)
  • O. M. Aïvanhov, La nouvelle terre - Méthodes, exercices, formules, prières, Œuvres complètes n°13, Ed. Prosveta
  • O. M. Aïvanhov, Vie et travail à l’École divine ** Œuvres complètes n°31, Ed. Prosveta

Works by other Authors

  • G. Hainault, M. Kinique, Les Chants Initiatiques du Maître Peter Deunov, Misli n°5 – 2018 (revue du Centre d’Etude Omraam Mikhaël Aïvanhov), pp. 31-56 (télécharger la revue gratuitement).

Multimedia (Images, video, audio)

Excerpts from Lectures (audio and/or video) by Omraam Mikhaël Aïvanhov

Conférences d’Omraam Mikhaël Aïvanhov publiées (audio et/ou vidéo)

  • Conférence audio, L’aura, CD 5007, (CD Éditions Prosveta, français) [1]

Related articles

External links


  1. Pensée du 29 juin 2017 - La souffrance acceptée par amour exhale un parfum.
  2. Pensée du 23 février 2019 - La sensation d'abandon
  3. Les auteurs de la version originale de cet article sont Gilles Hainault et Marie Kinique
  4. "Questo Canto è stato composto per me dal Maestro Peter Deunov , poiché egli sapeva attraverso quali prove e tribolazioni sarei dovuto passare. Per questa ragione io non lo canto, lo ascolto soltanto; e ascoltandolo, sento molte cose... Alla fine, il Maestro riuscì a prevedere ciò che sarebbe accaduto. Avete osservato come termina il Canto? Cercate di notarlo quando lo canterete" (O. M. Aïvanhov, Conferenza dell'11 agosto 1984, Le Bonfin).

Reader's note: the writing of this entry is temporary and limited to only a starting point, since the topic is examined by Omraam Mikhael Aïvanhov in the contest of thousands of conferences he held between 1938 and 1985. The researcher will find important aspects of further interest by reading or listening directly to his lectures, published by the publisher Prosveta, the sole and exclusive owner of the rights to his work. Therefore, this artcile does not fully and comprehensively describe Aïvanhov's thought on the subject matter.

OmraamWiki is an international project realized with the contribution of the Scientific Research funds of the University for Foreigners of Perugia (Department of Human and Social Sciences)